<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" >

<channel><title><![CDATA[Peregrinos y sus letras - Escritor/a Invitado/a]]></title><link><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa]]></link><description><![CDATA[Escritor/a Invitado/a]]></description><pubDate>Mon, 06 Apr 2026 04:02:09 -0700</pubDate><generator>Weebly</generator><item><title><![CDATA[El Desvelo publica por primera vez íntegro en castellano el diario de John William Polidori, recogido en el libro "Mi viaje con Byron"]]></title><link><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/el-desvelo-publica-por-primera-vez-integro-en-castellano-el-diario-de-john-william-polidori-recogido-en-el-libro-mi-viaje-con-byron]]></link><comments><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/el-desvelo-publica-por-primera-vez-integro-en-castellano-el-diario-de-john-william-polidori-recogido-en-el-libro-mi-viaje-con-byron#comments]]></comments><pubDate>Thu, 26 Feb 2026 01:49:02 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/el-desvelo-publica-por-primera-vez-integro-en-castellano-el-diario-de-john-william-polidori-recogido-en-el-libro-mi-viaje-con-byron</guid><description><![CDATA[       Por Gema Pajares&nbsp;Nota de prensa:El verano que cambi&oacute; la literatura moderna: Polidori, Byron y Monstruos S. A.&ldquo;24 de abril de 1816.&mdash; Sal&iacute; de Londres a las 10 de la ma&ntilde;ana, con Lord Byron y los caballeros Scrope Davies, y J. Hobhouse7. La vista desde Shooter&rsquo;s Hill era extensa y hermosa, siendo de una perspectiva muy superior a la vista desde Stirling. La llanura, esmaltada con varios colores seg&uacute;n el diferente crecimiento del grano, se ext [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="http://www.peregrinosysusletras.net/uploads/7/8/6/9/78697460/portada-polidori_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><strong><font color="#2a2a2a">Por Gema Pajares&nbsp;<br /><br />Nota de prensa:</font></strong><br /><br /><span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">El verano que cambi&oacute; la literatura moderna:</span><span style="color:rgb(0, 0, 0)"> Polidori, Byron y Monstruos S. A.</span></span><br /><br /><span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">&ldquo;24 de abril de 1816.&mdash; Sal&iacute; de Londres a las 10 de la ma&ntilde;ana, con Lord Byron y los caballeros Scrope Davies, y J. Hobhouse7. La vista desde Shooter&rsquo;s Hill era extensa y hermosa, siendo de una perspectiva muy superior a la vista desde Stirling. La llanura, esmaltada con varios colores seg&uacute;n el diferente crecimiento del grano, se extend&iacute;a muy lejos ante nuestra vista y estaba dividida irregularmente por el r&iacute;o. El T&aacute;mesis, luego, con sus majestuosas ondulaciones, flu&iacute;a llanura abajo, llevando numerosas flotas sobre su caudal. Sus orillas en muchas partes eran hermosas. Los bancos calc&aacute;reos se alternaban con las colinas ondulantes, que se elevaban de las olas, de un agradable marr&oacute;n verdoso, el efecto del primer amanecer de la primavera en la creaci&oacute;n vegetal (...)&rdquo;</span></span><br /><br /><span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">As&iacute; comienza</span><span style="color:rgb(0, 0, 0)"> <em>Mi viaje con Byron</em></span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">, escrito por John William Polidori y que publica &iacute;ntegro ahora en castellano por primera vez El Desvelo. John William Polidori (1795&ndash;1821) era el m&eacute;dico personal de Lord Byron, contratado para acompa&ntilde;arlo en su viaje por Europa. El galeno ten&iacute;a apenas veinte a&ntilde;os y el escritor le sacaba unos ocho. Su diario personal, donde registra todo lo que sucede durante el periplo, complementado por algunas cartas, recoge su estancia con Byron, Mary Shelley, Percy Shelley, marido de &eacute;sta, y Claire Clairmont durante el verano de 1816 en Suiza. Ese est&iacute;o estuvo marcado por el mal clima (como efecto de la erupci&oacute;n del volc&aacute;n Tambora se produjo un abrupto cambio clim&aacute;tico), lo que confin&oacute; a los escritores en Villa Diodati y dio lugar a largas veladas literarias. Fue el conocido como &ldquo;A&ntilde;o sin verano&rdquo;, con fr&iacute;o, lluvia y nieve constantes. De aquellas largas jornadas caseras surgieron la semilla de Frankenstein (Mary Shelley) y el relato </span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">El vampiro</span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">, del propio Polidori, considerado la primera narraci&oacute;n moderna de vampiros, personaje inspirado, en este caso, indirectamente en Byron.</span></span><br /><br /><span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">En su diario, Polidori describe la personalidad dominante y el carisma de Byron, las tensiones que se generan en el grupo, pero tambi&eacute;n su arrogancia y su trato despectivo hacia &eacute;l. El m&eacute;dico se siente a menudo humillado, lo que alimenta tensiones entre ambos. Esta es la primera vez que se publica en espa&ntilde;ol el diario &iacute;ntegro de Polidori, que se suicid&oacute; en plena juventud, a los 26 a&ntilde;os con &aacute;cido pr&uacute;sico. Su familia, avergonzada, borr&oacute; todas las pruebas que delataban que se hab&iacute;a quitado la vida.<br /><strong><br /><a href="https://grupoalmuzara.com/libro/9791387799304_portada.jpg" target="_blank">Portada</a><br /><br /><a href="https://grupoalmuzara.com/libro/9791387799304_ficha.pdf" target="_blank">Ficha del libro<br /><br /><br /></a>Gema Pajares:&nbsp;</strong></span></span><span style="color:rgb(43, 43, 43)">Gema Pajares Jim&eacute;nez, periodista, comenz&oacute; escribiendo para el suplemento semanal de ABC de las Artes, pasando luego al ABC. Jefa de la secci&oacute;n de Espect&aacute;culos de La Raz&oacute;n, ocupar&aacute; luego la jefatura de la secci&oacute;n de cultura de ese peri&oacute;dico. Actualmente escribe para varios medios, entre los que puede citarse&nbsp;</span><em style="color:rgb(43, 43, 43)">&Oacute;pera actual.&nbsp;</em>&#8203;<span><span style="color:rgb(0, 0, 0)"></span></span><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Río crecido en Las Lajas (Tierra de mi madre)]]></title><link><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/rio-crecido-en-las-lajas-tierra-de-mi-madre]]></link><comments><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/rio-crecido-en-las-lajas-tierra-de-mi-madre#comments]]></comments><pubDate>Thu, 21 Nov 2024 18:31:19 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/rio-crecido-en-las-lajas-tierra-de-mi-madre</guid><description><![CDATA[    Diapositiva en color tomada en 1970    Reyes&nbsp;Garc&iacute;a EsquivelLas Lajas es un rancho jerezano. &nbsp; Las Lajas es vecino de otro rancho llamado&nbsp; Lo de Luna que fue la tierra de mi padre.&nbsp; (El nombre de Lo de Luna viene del apellido de Catalina de Luna;&nbsp; madre del capit&aacute;n L&aacute;zaro Garc&iacute;a de la Cadena y esposa del capit&aacute;n Miguel Garc&iacute;a de la Cadena)&nbsp; Miguel, mi ancestro m&aacute;s antiguo fue capit&aacute;n en el Siglo XVll y prob [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0px;margin-right:0px;text-align:center"> <a> <img src="http://www.peregrinosysusletras.net/uploads/7/8/6/9/78697460/captura-de-pantalla-2024-11-21-a-la-s-11-30-16-a-m_orig.png" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%">Diapositiva en color tomada en 1970 </div> </div></div>  <div class="paragraph"><strong><font color="#2a2a2a">Reyes&nbsp;<span>Garc&iacute;a Esquivel</span></font></strong><br /><br /><span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Las Lajas es un rancho jerezano. &nbsp; Las Lajas es vecino de otro rancho llamado&nbsp; Lo de Luna que fue la tierra de mi padre.&nbsp; (El nombre de Lo de Luna viene del apellido de Catalina de Luna;&nbsp; madre del capit&aacute;n L&aacute;zaro Garc&iacute;a de la Cadena y esposa del capit&aacute;n Miguel Garc&iacute;a de la Cadena)&nbsp; Miguel, mi ancestro m&aacute;s antiguo fue capit&aacute;n en el Siglo XVll y probablemente naci&oacute; a finales del Siglo XVl.<br /></span></span><br /><span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">En la d&eacute;cada de los setenta Las Lajas todav&iacute;a estaba habitado.&nbsp; En la foto puede verse una mujer acarreando agua del r&iacute;o crecido despu&eacute;s de la tormenta en la noche. Los marranos gozan libres:&nbsp; rodeados por&nbsp; cercas de piedra, las casas de adobe son altas, los &aacute;rboles son frondosos, en fin un para&iacute;so terrenal. Ahora nada m&aacute;s viven en este rancho mi primo Arnulfo y otro hombre que habita una casa de una familia que se apellidaba Duarte.&nbsp; Este rancho corri&oacute; la misma suerte que otros ranchos al haber sido abandonado por diferentes motivos como buscar fortuna en EE UU. El censo de 1930 nos dice que aqu&iacute; viv&iacute;an 185 personas en ese tiempo; entre otras mi madre que en ese entonces contaba con once a&ntilde;os de edad.&nbsp;<br /></span></span><br /><span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Yo visitaba Las Lajas y me quedaba con mi abuela Rumalda madre de mi madre.&nbsp; Ella todav&iacute;a viv&iacute;a en ese entonces y muri&oacute; a los 100 a&ntilde;os.&nbsp; Los primos Esquivel de mi edad les tomaba tiempo para salir de su escondite; eran muy rancheros. Ya cuando sal&iacute;an de su escondite se dedicaban a asustarme a&nbsp; m&iacute; y al caballo que yo montaba.&nbsp; Nos la pas&aacute;bamos bien despu&eacute;s de todo.<br /></span></span><br /><span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">As&iacute; amaneci&oacute; de bello el rancho y por eso le tom&eacute; esta foto. Ya era fot&oacute;grafo.<br /></span></span><br /><span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Autor de foto y texto: Reyes Garc&iacute;a Esquivel egresado </span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">cum laude</span><span style="color:rgb(0, 0, 0)"> de la Universidad de California en Northridge, profesor jubilado de San Fernando High School, autor de dos libros; &ldquo;Eres alta y delgadita&rdquo; y &ldquo;Siempre en la memoria&rdquo;&nbsp; Or&iacute;genes de la familia Garc&iacute;a G&oacute;mez; publicados en 2023 y 2024.&nbsp; Tambi&eacute;n fot&oacute;grafo con varias exhibiciones&nbsp; y reconocido junto con otros 25 como &ldquo;Migrante distinguido&rdquo; de 2024.</span></span><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Visita del Dr. Eloy Villar Argaiz con Peregrinos y sus Letras en Fexam Media]]></title><link><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/visita-del-dr-eloy-villar-argaiz-con-peregrinos-y-sus-letras-en-fexam-media]]></link><comments><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/visita-del-dr-eloy-villar-argaiz-con-peregrinos-y-sus-letras-en-fexam-media#comments]]></comments><pubDate>Thu, 27 Jul 2023 08:26:11 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/visita-del-dr-eloy-villar-argaiz-con-peregrinos-y-sus-letras-en-fexam-media</guid><description><![CDATA[    Acompañan al Dr. Villar: Saúl Holguín Cuevas, Manuel de Jesús Hernández G. y Daniel Vargas presentados por Yolyland.     Por Yolyland&#8203;Entrevista:https://www.facebook.com/fexammedia/videos/819703009461624Publicaciones del Dr. Eloy Villar:Par&aacute;metros l&eacute;xicos en la obra narrativa de Miguel M&eacute;ndez&#8203;Revista de Soria - 2016 N. 95http://publicacionesdipsoria.es/storage/2021/04/revista-de-soria-no95.pdf [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0px;margin-right:0px;text-align:center"> <a> <img src="http://www.peregrinosysusletras.net/uploads/7/8/6/9/78697460/captura-de-pantalla-2023-07-27-a-la-s-12-28-08-a-m_orig.png" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%">Acompa&ntilde;an al Dr. Villar: Sa&uacute;l Holgu&iacute;n Cuevas, Manuel de Jes&uacute;s Hern&aacute;ndez G. y Daniel Vargas presentados por Yolyland.  </div> </div></div>  <div class="paragraph"><strong>Por Yolyland<br /><br />&#8203;Entrevista:</strong><br /><a href="https://www.facebook.com/fexammedia/videos/819703009461624" target="_blank">https://www.facebook.com/fexammedia/videos/819703009461624</a><br /><br /><strong>Publicaciones del Dr. Eloy Villar:</strong><br /><span><a href="https://digibug.ugr.es/bitstream/handle/10481/43402/25990068.pdf?sequence=6" target="_blank"><span style="color:rgb(26, 13, 171)">Par&aacute;metros l&eacute;xicos en la obra narrativa de Miguel M&eacute;ndez<br />&#8203;</span></a></span><br /><strong><span><span style="color:rgb(0, 0, 0)">Revista de Soria - 2016 N. 95</span></span></strong><br /><span><a href="http://publicacionesdipsoria.es/storage/2021/04/revista-de-soria-no95.pdf" target="_blank"><span style="color:rgb(17, 85, 204)">http://publicacionesdipsoria.es/storage/2021/04/revista-de-soria-no95.pdf</span></a></span><br /><br /><br /><br /><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[La comadre]]></title><link><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/la-comadre]]></link><comments><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/la-comadre#comments]]></comments><pubDate>Thu, 13 Apr 2023 05:58:49 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/la-comadre</guid><description><![CDATA[       Por Herenia Caballero Cervantes&iexcl;Y que se nos suelta la lluvia, comadre! &iexcl;Ay no! Y le dije a la Petrita: &iexcl;Petrita, no laves, mira como est&aacute; el cielo! &iexcl;Ah, pero esta taruga no entiende! Y pos&rsquo; que se me pone a lavar. &iexcl;Y anda vete que, en mera llovedera, corre la Petra a quitar el garrero ya mojado!... &Aacute;ndale Petra, p&eacute;lale por la ropa, mientras yo pongo las cubetas en las goteras de la cocina, porque ya viene el Pancho a querer comer y [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="http://www.peregrinosysusletras.net/uploads/7/8/6/9/78697460/screenshot-2023-04-12-at-10-59-26-pm_orig.png" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font color="#2a2a2a"><strong>Por Herenia Caballero Cervantes</strong></font><br /><br /><strong><span style="color:#141823; font-weight:400">&iexcl;Y que se nos suelta la lluvia, comadre! &iexcl;Ay no! Y le dije a la Petrita: &iexcl;Petrita, no laves, mira como est&aacute; el cielo! &iexcl;Ah, pero esta taruga no entiende! Y pos&rsquo; que se me pone a lavar. &iexcl;Y anda vete que, en mera llovedera, corre la Petra a quitar el garrero ya mojado!... &Aacute;ndale Petra, p&eacute;lale por la ropa, mientras yo pongo las cubetas en las goteras de la cocina, porque ya viene el Pancho a querer comer y cuando trae hambre se me pone bien enchilado este hombre. &iexcl;No, si una est&aacute; de criada aqu&iacute; nom&aacute;s pa&rsquo; sus antojos, metida en la cocina!</span><br /><br /><span style="color:#141823; font-weight:400">Mejor haiga estudiado... Tanto que me dijo mi t&iacute;a Socorro, que agarr&oacute; sus clases de secretariado y pos &lsquo;ora hasta casita tiene... Ella s&iacute; que la supo hacer, no como una que se cas&oacute; con el primer pelao que vio....&nbsp;</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#141823; font-weight:400">&iexcl;&Aacute;ndale Petra, no te dilates! ... Nom&aacute;s porque el Pancho me apantall&oacute; con su ranflita y su celular, y pos&rsquo; me dije: &ldquo;este s&iacute; me va a sacar de la zapater&iacute;a&rdquo;, y pos&rsquo; s&iacute;, pero trabajo m&aacute;s en la casa y lavando ajeno.... &iexcl;Petraaa, traite la ropa de do&ntilde;a Teresa, &aacute;ndale manita, que se nos viene el torment&oacute;n!<br /></span></strong><br /><strong><span style="color:#141823; font-weight:400">&iexcl;Hablando del rey de Roma!... Si&eacute;ntate ah&iacute;, que los frijolitos ya casi est&aacute;n&hellip; &iexcl;y no me salgas con que no te pagaron tampoco hoy, Pancho!&nbsp; No, no se vaya comadre, termine de comer, ya conoce al Pancho como es. Pos&rsquo; como le dec&iacute;a comadrita, lo que pasa es que do&ntilde;a Teresa me pag&oacute; la lavada por adelantado, y ese es mi pendiente, y todo pa&rsquo; poder comprarle los zapatos a la Lupe, que la pobre ya los traiba bien fregados&hellip; &iexcl;No la mueles, Pancho! y &eacute;ste todav&iacute;a diciendo que la Lupe se quer&iacute;a hacer la muy &ldquo;pipirisnais&rdquo; con zapato nuevo!, &iexcl;pobre chamaca!... &iexcl;Lupee!&nbsp; &iexcl;Lupeee, ven pa&rsquo; que le ense&ntilde;es a la comadre los zapatos viejos que traibas, mija!&nbsp; &iexcl;Todos jodidos!... &iexcl;Aaah, pero este viejo pa&rsquo; irse con el Rosendo y el Milton, otros buenos pa&rsquo; nada como &eacute;l, s&iacute; es muy bueno!... &iexcl;y llegar a la casa todo ahogado! &iexcl;Ah&iacute; no es un &ldquo;pipirisnais&rdquo;, &eacute;l, eda&rsquo;! Ah&iacute; s&iacute;, &iexcl;a emborracharseee!&nbsp;</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#141823; font-weight:400">&nbsp;&iexcl;Lupeeeeeee! &iexcl;Con una fregada, puessss! &iexcl;Traite los zapatos viejos, escuinclaaaa!</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#141823; font-weight:400">&iexcl;No, si no sirves pa&rsquo; nada, Pancho!... F&iacute;jese comadrita que me cas&eacute; pensando que nos iba ir mejor juntos. &iexcl;C&aacute;llate, Pancho, que tambi&eacute;n fue porque estaba enamorada, &iexcl;f&iacute;jate! No es como t&uacute; mente retorcida cree, que fue nomas pa&rsquo; que me sacar&aacute;s de la chamba y me ayudar&aacute;s con la Lupe, que apenas ten&iacute;a dos a&ntilde;os. No, comadre, no valora que tiene una vieja esper&aacute;ndolo, que le hace de tragar y le aguanta. Porque guapo no est&aacute;s, &iquest;eh? &iexcl;Viejo panz&oacute;n y aparte mugroso! &iexcl;me quieres traer de tu chacha, nom&aacute;s!&nbsp; &iexcl;Ni que fueras el </span><span style="color:#141823; font-weight:400">Br&aacute;t Pit</span><span style="color:#141823; font-weight:400">! &iexcl;No, comadre, que no se vaya!&nbsp; term&iacute;nese el cafecito, pos&rsquo; si ya nos conoce como somos, no le d&eacute; pena. Y pos&rsquo;, como le dec&iacute;a, tantas cosas le hacen falta a la casa&hellip; &iexcl;No le ha puesto el cerrojo a la puerta! El d&iacute;a que se metan a ratear, me va a echar la culpa a m&iacute;, &iexcl;Y lo primero que se van a llevar va a ser la plasma! Y todav&iacute;a no la terminamos de pagar, y seguro el pancho va a decir que &eacute;l no ve la tele, que nom&aacute;s andamos viendo las novelas, la Petra y yo. &iexcl;Pos&rsquo; s&iacute;!&nbsp; no la ve porque se la lleva en la cantina de don Genaro&hellip; &iexcl;pos&rsquo; que se vaya con don Genaro y que le haga de tragar don Genaro tambi&eacute;n!&nbsp; &iexcl;Andaleee, Lupeee!... &iexcl;ah, mira los zapatos!, tan jodidos que est&aacute;n, &iexcl;Aahh, eddaaa! Luego no me creen lo que digo. Ponlos all&aacute;, mija, pa&rsquo; cuando venga la Katia, d&aacute;rselos, que al cabo que su tata le da una boleadita y los deja bien. &iexcl;&Aacute;ndale!</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#141823; font-weight:400">&iquest;Te pagaron o no, Pancho? &iexcl;Mira c&oacute;mo est&aacute; lloviendo!, si sigue as&iacute; no voy a poder lavarle a la Miroslava, ni al se&ntilde;or Ben&iacute;tez. Y no empieces con tus celos, &iquest;eh?, que el se&ntilde;or Ben&iacute;tez ya est&aacute; grande y no se fija en nadie desde que su vieja se larg&oacute; con el Cholo&hellip; Dudo que el Cholo la aguante, nadie en el barrio la quer&iacute;a por alzada y por arrabalera. Ust&eacute; sabe muy bien eso, comadre. Pero bueno, ese no es mi asunto. Yo, piquito de cera.</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#141823; font-weight:400">Si no fuera por la Petrita que me ayuda tanto, &iexcl;yo no s&eacute; qu&eacute; har&iacute;a! Es la &uacute;nica que se acuerda de una; bueno, aparte de ust&eacute;, comadrita, claro. &iexcl;Pero la Petrita bien que est&aacute; aqu&iacute; al pie del ca&ntilde;&oacute;n, ayud&aacute;ndome con la Lupe y con todo! &iexcl;Ya ni la friegas, Pancho! Y eso que es mi hermana menor, &iquest;eh? Era pa&rsquo; que nosotros le ech&aacute;ramos la mano a ella. &iexcl;Ponme atenci&oacute;n, Panchoooo! &iexcl;Aahh, ya sali&oacute; el peine! Esp&eacute;reme comadrita. &iexcl;En qui&eacute;n est&aacute;s pensando!, &iquest;eh?&nbsp; &iexcl;De seguro tienes otra vieja y por eso no te alcanza el dinero, &iquest;eda? &iexcl;Aparte de feo, traicionero! Pero te vale como me sienta, &iquest;eda? Pero te gua dejar, Pancho, &iexcl;un d&iacute;a de estos me vas a cansar completamente y te gua dejar! &iexcl;Que al cabos que ni me mantienes!</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#141823; font-weight:400">&iexcl;Ya empez&oacute; a arreciar la lluvia! A ver si no se nos cae el techo, y ahora s&iacute;, &iquest;d&oacute;nde dormimos? &iexcl;Y la comadre, nom&aacute;s sali&oacute; corriendo! &hellip; &iexcl;Ay, mi Petris!, ya se me volvi&oacute; a ir el Pancho otra vez! Y ni me dej&oacute; dinero pa&rsquo; la comida de ma&ntilde;ana. Nom&aacute;s se trag&oacute; los frijoles y se levant&oacute; enojado, como si no le diera gusto verme, una que todav&iacute;a le hace de tragar y se sienta a hacerle compa&ntilde;&iacute;a, sin dejar que coma solo como perro. &iexcl;No, no dijo nada!... se levant&oacute; como endemoniado y se sali&oacute; a la calle&hellip; y t&uacute; sabes c&oacute;mo chambeo yo, Petra, t&uacute; me miras, d&iacute;a y noche lavando ajeno, como si no tuviera un marido que me diera... Aqu&iacute; me la vivo esper&aacute;ndolo, nom&aacute;s, &iexcl;&iquest;pa&rsquo; que me pague con esto?! &iexcl;De seguro se fue con la otra!... Pues s&iacute;, ya se enfad&oacute; de m&iacute;&hellip; &iexcl;quiere una nueva, el cochino!&nbsp;&nbsp;</span></strong><br /><strong><span style="color:#141823; font-weight:400">&iexcl;Ay, Petrita, &iexcl;ya se nos fue la luz! &iexcl;Tengo miedo!&hellip; &iexcl;Lupe, vente pa&rsquo; ac&aacute;, mija, pa&rsquo; estar aqu&iacute; todas juntitas, no vaya a ser un corto circuito y entonces s&iacute;, aqu&iacute; acabamos tatemadas en este cuchitril&hellip; Pero va a ver el Pancho, que no es hombre pa&rsquo; venir a resolvernos&hellip; &iexcl;nos deja solas!&nbsp; &iexcl;Ay, &iquest;d&oacute;nde estar&aacute; mi Pancho ahorita? Me dan ganas de salir a buscarlo, pobrecito, &iexcl;est&aacute; lloviendo retefuerteeee&hellip;!</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#141823; font-weight:400">Autora: Herenia Caballero Cervantes<br />Originaria de San Luis R&iacute;o Colorado, Sonora, M&eacute;xico.</span></strong><br /><strong><span style="color:#141823; font-weight:400">Maestra en Educaci&oacute;n y traductora de documentos legales y acad&eacute;micos.</span></strong><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Cirugía al desnudo]]></title><link><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/cirugia-al-desnudo]]></link><comments><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/cirugia-al-desnudo#comments]]></comments><pubDate>Thu, 23 Mar 2023 05:27:06 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/cirugia-al-desnudo</guid><description><![CDATA[       Por Claire JoysmithSe desnud&oacute; ese d&iacute;a. Cuando restiraron las arrugas que le hac&iacute;an nido a sus ojos amielados. Ella lo hab&iacute;a decidido a los cincuenta ante el espejo, aquel d&iacute;a que sinti&oacute; la fr&iacute;a sombra de los a&ntilde;os. Su marido era veinte meses m&aacute;s joven que ella. Hab&iacute;a que conservar las apariencias a toda costa. Ella quer&iacute;a preservar libre del tiempo el brillo de sus ojos libaneses, herencia del padre ausente de tod [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="http://www.peregrinosysusletras.net/uploads/7/8/6/9/78697460/published/screenshot-2023-03-22-at-10-34-18-pm.png?1679549699" alt="Picture" style="width:573;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font color="#2a2a2a"><strong>Por Claire Joysmith</strong></font><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Se desnud&oacute; ese d&iacute;a. Cuando restiraron las arrugas que le hac&iacute;an nido a sus ojos amielados. Ella lo hab&iacute;a decidido a los cincuenta ante el espejo, aquel d&iacute;a que sinti&oacute; la fr&iacute;a sombra de los a&ntilde;os. Su marido era veinte meses m&aacute;s joven que ella. Hab&iacute;a que conservar las apariencias a toda costa. Ella quer&iacute;a preservar libre del tiempo el brillo de sus ojos libaneses, herencia del padre ausente de toda conversaci&oacute;n durante cuarenta a&ntilde;os.&nbsp;</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Aquel d&iacute;a el dolor la desnud&oacute;. Sin el efecto sopor&iacute;fero de la anestesia, ella le iba recordando a su primog&eacute;nito &mdash;ahora su m&eacute;dico de cabecera&mdash; a todas las abuelas y tatarabuelas que le eran desconocidas incluso a ella. Un rosario de sustantivos soeces pronunciados por labios delineados con un discreto carm&iacute;n. Su primog&eacute;nito reconoci&oacute; el eco de las palabras que poblaron su ni&ntilde;ez y su juventud. Que lo tatuaron hasta la m&eacute;dula.</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">El dolor brotaba en chiaroscuros ins&oacute;litos. Palabras desolladas a gritos. El tu&eacute;tano del miedo. Sin r&iacute;mel. Sin delineadores de </span><em><span style="color:#000000; font-weight:400">kajal</span></em><span style="color:#000000; font-weight:400">. Era tocar la piel rasgada de lo desconocido. Ella ni siquiera hab&iacute;a sentido algo as&iacute; cuando dio a luz por s&eacute;ptima vez. A esa hija que casi le arranca la vida.&nbsp;</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">&iquest;Y si quedaba deforme su rostro? &iquest;Y si el cirujano pl&aacute;stico resultara un inepto, un p&hellip;&hellip;, un hijo de p&hellip;? Toda su vida cuidando las apariencias con tanto esmero. Pidi&oacute; un espejo. Detr&aacute;s de los vendajes mir&oacute; a una Frankenstein que la observaba, g&eacute;lida, desde dos oscuros puntos.&nbsp;</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">El dolor lleg&oacute; a las finas orillas de lo soportable. Las palabras soeces arreciaron, desbord&aacute;ndose como caudaloso r&iacute;o. Ella se iba desnudando cada vez m&aacute;s. Culpaba a los m&eacute;dicos. Al primog&eacute;nito. A las enfermeras. Al padre. A los ancestros. Al universo. A Dios mismo. Ella, a quien se le conoc&iacute;a por ser intachable devota dominical y del rosario diario de las seis. </span><span style="color:#000000; font-weight:400">&nbsp;&nbsp;<br />&nbsp;</span></strong><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Maldec&iacute;a su suerte. &iquest;Por qu&eacute; ella? &iquest;Por qu&eacute; ten&iacute;a que sufrir tanto? En la negrura de la duermevela esa noche se present&oacute; la Catrina, luciendo sonrisa burlona bajo el coqueto y ancho sombrero emplumado.</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">A&ntilde;os despu&eacute;s, ya fallecido su marido, una vecina le pregunt&oacute; c&oacute;mo hab&iacute;a logrado conservar sus bellos ojos libres de arrugas. Ella respondi&oacute; que era pura magia&hellip; hay tratamientos, ya sabes&hellip; seguido de un enlistado de maravillas. Hab&iacute;a que conservar las apariencias a toda costa. Solo un imperceptible tic del p&aacute;rpado izquierdo le recordaba c&oacute;mo se hab&iacute;a desnudado aquel d&iacute;a. Solo el primog&eacute;nito &mdash;su m&eacute;dico de cabecera&mdash; lo supo, lo record&oacute;, lo sigui&oacute; recordando. Y se lo cobr&oacute; con &aacute;cido despecho hasta el d&iacute;a en que, cumplidos los cien a&ntilde;os, encorvada pero bien pintada, ella cerr&oacute; por &uacute;ltima vez el brillo amielado de sus ojos, arrullados por un enjambre de finas arrugas.</span></strong><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Periodiculito: por Roberto Perezdíaz]]></title><link><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/periodiculito-por-roberto-perezdiaz]]></link><comments><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/periodiculito-por-roberto-perezdiaz#comments]]></comments><pubDate>Thu, 02 Feb 2023 04:36:49 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/periodiculito-por-roberto-perezdiaz</guid><description><![CDATA[       Periodiculito: por Roberto Perezd&iacute;azReferencia al ladino: alaha. Que se refiere a la colecci&oacute;n de los textos legales jud&iacute;os. Lo bonito es que el ladino escrito se puede leer y entender por un hispanohablante.&nbsp;&ldquo;La alaha es el kondjunto de la prinsipales leyes djudias, el kualo inklui las 613 mitsvot i endemas las leyes de la *Gemara i de muestros hahamin, ansina komo las tradiciones i kostumbre.&rdquo;Traducci&oacute;n m&iacute;a fiel y literal:La alaja es e [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="http://www.peregrinosysusletras.net/uploads/7/8/6/9/78697460/published/concepto-de-ladino.jpg?1675312930" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font color="#2a2a2a"><strong>Periodiculito: por Roberto Perezd&iacute;az</strong></font><br /><br /><strong><span style="color:#222222; font-weight:400">Referencia al ladino: alaha. Que se refiere a la colecci&oacute;n de los textos legales jud&iacute;os. Lo bonito es que el ladino escrito se puede leer y entender por un hispanohablante.</span></strong><br /><strong><span style="color:#222222; font-weight:400">&nbsp;</span></strong><br /><strong><span style="color:#222222; font-weight:400">&ldquo;La </span><span style="color:#222222; font-weight:700">alaha</span><span style="color:#222222; font-weight:400"> es el kondjunto de la prinsipales leyes djudias, el kualo inklui las 613 mitsvot i endemas las leyes de la *Gemara i de muestros hahamin, ansina komo las tradiciones i kostumbre.&rdquo;</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#222222; font-weight:400">Traducci&oacute;n m&iacute;a fiel y literal:</span></strong><br /><strong><span style="color:#222222; font-weight:400">La </span><span style="color:#222222; font-weight:700">alaja</span><span style="color:#222222; font-weight:400"> es el conjunto de las principales leyes jud&iacute;as, el cual incluye los 613 mandamientos y adem&aacute;s las leyes de la *Gemara y de nuestros sabios as&iacute; como las tradiciones y costumbres.</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#222222; font-weight:400">*</span><span style="color:#222222; font-weight:700">Gemara: </span><span style="color:#222222; font-weight:400">Los textos de las leyes orales.</span></strong><br /><strong><span style="color:#222222; font-weight:400">&nbsp;</span></strong><br /><strong><span style="color:#222222; font-weight:400">Sigue la traducci&oacute;n al ingl&eacute;s:</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#222222; font-weight:700">Halakha</span><span style="color:#222222; font-weight:400"> is the collection of Jewish legal principles , in which are included the 613 commandments and also the laws of the Gemara and of our Sages, as well as the traditions and customs.</span></strong><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Gus C. García: un argumento de legado ante el Tribunal Supremo de Estados Unidos]]></title><link><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/gus-c-garcia-un-argumento-de-legadoante-el-tribunal-supremo-de-estados-unidos]]></link><comments><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/gus-c-garcia-un-argumento-de-legadoante-el-tribunal-supremo-de-estados-unidos#comments]]></comments><pubDate>Thu, 28 Jul 2022 04:02:13 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/gus-c-garcia-un-argumento-de-legadoante-el-tribunal-supremo-de-estados-unidos</guid><description><![CDATA[       Por Efra&iacute;n Guti&eacute;rrezTraductor:&nbsp; Manuel de Jes&uacute;s Hern&aacute;ndez G., Ph.D. (Original en ingl&eacute;s)Era a finales de mayo de 1964 y mi segundo a&ntilde;o en Edgewood estaba llegando a su fin, y yo me hab&iacute;a prometido el tener un autom&oacute;vil para el inicio de mi tercer a&ntilde;o. Quer&iacute;a comprar un auto, pero en ese entonces era dif&iacute;cil para un adolescente chicano encontrar un trabajo en San Antonio. Entonces, decid&iacute; ganar suficie [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="http://www.peregrinosysusletras.net/uploads/7/8/6/9/78697460/captura-de-pantalla-2022-07-27-a-la-s-9-08-36-p-m_orig.png" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><strong><span style="color:#2a2a2a; font-weight:700">Por Efra&iacute;n Guti&eacute;rrez<br /><br /><br /></span><span style="color:#666666; font-weight:400"><font color="#2a2a2a">Traductor:&nbsp; Manuel de Jes&uacute;s Hern&aacute;ndez G., Ph.D.</font> (<a href="http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/gus-c-garcia" target="_blank">Original en ingl&eacute;s</a>)<br /></span><span style="color:#2a2a2a; font-weight:700"><br /></span></strong><strong><span style="color:#050505; font-weight:400">Era a finales de mayo de 1964 y mi segundo a&ntilde;o en Edgewood estaba llegando a su fin, y yo me hab&iacute;a prometido el tener un autom&oacute;vil para el inicio de mi tercer a&ntilde;o. Quer&iacute;a comprar un auto, pero en ese entonces era dif&iacute;cil para un adolescente chicano encontrar un trabajo en San Antonio. Entonces, decid&iacute; ganar suficiente dinero para ir a Indiana y trabajar como trabajador agr&iacute;cola migrante para comprar mi autom&oacute;vil. Cuando el suegro de mi hermano, el Sr. Filomeno Oyerbides, me pregunt&oacute; si lo ayudaba a recoger tomates en Floresville, donde ten&iacute;a &eacute;l acceso a medio acre de tomates que necesitaba cosechar, y necesitando yo el dinero para ir a Indiana, acept&eacute; de inmediato. El Sr. Filomeno Oyerbides era un vendedor de productos agr&iacute;colas que ten&iacute;a un puesto junto a Fernando Acevedo en el Mercado.&nbsp; <br /></span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#050505; font-weight:400">Un s&aacute;bado a finales de mayo fuimos a Floresville, llenamos su camioneta con cajas de tomates y las llevamos a su puesto en el Mercado. El Sr. Oyerbides me invit&oacute; a comer en un restaurante que estaba cerca, creo que el lugar estaba debajo de un puente. Mientras esper&aacute;bamos nuestra comida, entr&oacute; un hombre de edad mayor y con un traje ligeramente arrugado. Hubo un intercambio de palabras entre ellos al que no le prest&eacute; atenci&oacute;n porque mi mente estaba en ir a Indiana y comprar un autom&oacute;vil. La gente del restaurante, en su mayor&iacute;a hombres, se puso de pie y aplaudi&oacute;. Mientras miraba yo lo que estaban ocurriendo, el Sr. Oyerbids dijo: "Puede que no lo conozcas, pero &eacute;l es muy importante". Lamentablemente, en ese entonces mis pensamientos estaban ocupados en tener en mis manos mi propio autom&oacute;vil, as&iacute; que no prest&eacute; atenci&oacute;n al Sr. Oyerbides. Poco despu&eacute;s mi primo y yo nos fuimos a Indiana.</span><br /><br /><span style="color:#050505; font-weight:400">Cuando falleci&oacute; Gus Garc&iacute;a, no me enter&eacute; de ello porque yo estaba trabajando en Indiana. No fue hasta que me involucr&eacute; en el Movimiento Chicano en 1971 que me di cuenta de qui&eacute;n era en verdad Gus Garc&iacute;a.</span></strong><br /><br /><span></span><strong><span style="color:#050505; font-weight:400">Gus Garc&iacute;a, el mexicoamericano m&aacute;s importante del siglo XX, muri&oacute; un d&iacute;a como hoy en el Mercado de San Antonio hace 56 a&ntilde;os. El Gus puso fin a la segregaci&oacute;n escolar de los mexicoamericanos en Texas v&iacute;a el caso </span><span style="color:#050505; font-weight:400">Delgado vs Texas</span><span style="color:#050505; font-weight:400"> de 1948. Sus argumentos ante el Tribunal Supremo de los Estados Unidos, en ocasi&oacute;n del caso </span><span style="color:#050505; font-weight:400">Hern&aacute;ndez vs Texas</span><span style="color:#050505; font-weight:400"> de 1954, ganaron la protecci&oacute;n de los derechos civiles bajo la 14&ordf; enmienda para los mexicoamericanos y para todos los latinos.</span></strong><br /><br /><span></span><strong><span style="color:#050505; font-weight:400">Un grupo de abogados mexicoamericanos de Texas, liderado por Gus Garc&iacute;a, apel&oacute; la condena por asesinato de Pedro (Pete) Hern&aacute;ndez ante el Tribunal Supremo de los Estados Unidos. Arguyeron que los derechos civiles de Pedro Hern&aacute;ndez hab&iacute;an sido violados porque los mexicanos no eran tratados como blancos y enfrentaban la discriminaci&oacute;n como grupo. Eran considerados blancos, pero tratados como una "clase aparte" y, por esa raz&oacute;n, los mexicoamericanos merec&iacute;an la protecci&oacute;n de sus derechos civiles. Armado de la audacia y sus dones oratorios, Garc&iacute;a respondi&oacute; a cada y toda pregunta con tal elocuencia que conmovi&oacute; tanto a Earl Warren, el presidente del Tribunal Supremo, a otorgarle a Garc&iacute;a 16 minutos adicionales para que terminara su &uacute;ltimo argumento. Cuando un juez supremo pregunt&oacute;: "&iquest;Pueden los mexicoamericanos hablar ingl&eacute;s y son ciudadanos?" Garc&iacute;a respondi&oacute; con su ahora famosa r&eacute;plica: "Mi gente estaba en Texas cien a&ntilde;os antes que llegara Sam Houston, ese mojado de Tennessee". El 3 de mayo de 1954, el Tribunal Supremo concord&oacute; con Gus y el grupo de abogados mexicoamericanos, y fall&oacute; por unanimidad respecto a la primera decisi&oacute;n de derechos civiles bajo el presidente del Tribunal Supremo, Earl Warren. El caso allan&oacute; el camino para que los mexicoamericanos montaran desaf&iacute;os legales en otros casos relacionados con la discriminaci&oacute;n en la vivienda, la educaci&oacute;n y el empleo.</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#050505; font-weight:400">Es importante que recordemos y entendamos que antes de que Gus Garc&iacute;a presentara y ganara los mencionados casos judiciales, demasiados mexicoamericanos en Texas asist&iacute;an a escuelas segregadas y pocos se graduaban de la secundaria. A los mexicoamericanos de Texas se les prohib&iacute;a la entrada a los restaurantes, teatros y a las piscinas p&uacute;blicas. Hab&iacute;a letreros por todas partes que dec&iacute;an: "&iexcl;No se permiten mexicanos!" Pocos mexicoamericanos daban servicio en los jurados en Texas. No hab&iacute;a ninguna identidad de </span><span style="color:#050505; font-weight:400">hispano</span><span style="color:#050505; font-weight:400"> o </span><span style="color:#050505; font-weight:400">latino</span><span style="color:#050505; font-weight:400">; inclusive, el t&eacute;rmino </span><span style="color:#050505; font-weight:400">mexicoamericano</span><span style="color:#050505; font-weight:400"> era desconocido. En Texas todos &eacute;ramos sencillamente mexicanos.&nbsp; No importaba si hab&iacute;as nacido aqu&iacute; o cu&aacute;ntas generaciones hab&iacute;an vivido nuestras familias aqu&iacute;.&nbsp; &Uacute;nicamente &eacute;ramos los </span><span style="color:#050505; font-weight:400">mesicans</span><span style="color:#050505; font-weight:400">, o mexicanos.</span></strong><br /><br /><span></span><strong><span style="color:#050505; font-weight:400">Gus Garc&iacute;a fue nuestro h&eacute;roe, un abogado pionero cuyo legado dio forma al Movimiento Latino por los Derechos Civiles, y despu&eacute;s de su muerte, provoc&oacute; el Movimiento Chicano por los Derechos Civiles. Gus falleci&oacute; un mi&eacute;rcoles, el 3 de junio de 1964, mientras descansaba en el puesto de Fernando Acevedo en el Mercado al centro de San Antonio, Texas.</span></strong><br /><br /><br /><span></span><strong><span style="color:#050505; font-weight:700">Fuente consultadas</span><br /><br /><span style="color:#050505; font-weight:400">A.&nbsp; Sobre Gus Garc&iacute;a</span><span style="color:#050505; font-weight:700">&nbsp;</span><br /><a href="https://vimeo.com/195571298"><span style="color:#1155cc; font-weight:400">https://vimeo.com/195571298</span></a><br /><a href="https://www.google.com/amp/s/www.nbcnews.com/news/amp/ncna786391"><span style="color:#1155cc; font-weight:400">https://www.google.com/amp/s/www.nbcnews.com/news/amp/ncna786391</span></a><br /><a href="https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth248890/"><span style="color:#1155cc; font-weight:400">https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth248890/</span></a><br /><br /><span style="color:#050505; font-weight:400">B. Sobre Efra&iacute;n Guti&eacute;rrez</span><br /><a href="http://efraingutierrez.weebly.com/about.html"><span style="color:#2a92e5; font-weight:400">http://efraingutierrez.weebly.com/about.html</span></a><br /><a href="https://youtu.be/pzLbD6WdFZk"><span style="color:#1155cc; font-weight:400">https://youtu.be/pzLbD6WdFZk</span></a><br /><a href="https://youtu.be/mfYNgg-r8U0"><span style="color:#1155cc; font-weight:400">https://youtu.be/mfYNgg-r8U0</span></a></strong><br /><span></span><strong><a href="https://cinelasamericas.org/special-screenings-claiff17/2014/las-movies-the-films-of-%20efrain-gutierrez"><span style="color:#0000ff; font-weight:400">https://cinelasamericas.org/special-screenings-claiff17/2014/las-movies-the-films-of-efrain-gutierrez</span></a><br /><a href="https://pstlala.oscars.org/interview/efrain-gutierrez/"><span style="color:#1155cc; font-weight:400">https://pstlala.oscars.org/interview/efrain-gutierrez/</span></a></strong><br /><span></span><br /><strong><span style="color:#050505; font-weight:400">Efra&iacute;n Guti&eacute;rrez</span><br /><span style="color:#050505; font-weight:400">Facebook -&nbsp;</span><a href="https://www.facebook.com/efraingutierrezstudio/"><span style="color:#2a92e5; font-weight:400">https://www.facebook.com/efraingutierrezstudio/</span></a><br /><br /></strong><font color="#2a2a2a"><span style="font-weight: 400;">Traductor:&nbsp; Manuel de Jes&uacute;s Hern&aacute;ndez G., Ph.D.</span></font><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Dos poemas]]></title><link><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/dos-poemas]]></link><comments><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/dos-poemas#comments]]></comments><pubDate>Thu, 21 Jul 2022 05:53:49 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/dos-poemas</guid><description><![CDATA[       Por Melissa RivasTodo es materia&nbsp;S&oacute;lido es el sabor de la alegr&iacute;a&nbsp;Se desti&ntilde;en los vestidos&nbsp;de polillas y tiempos recurrentes&nbsp;que poblaron aquel cl&oacute;set desolado&nbsp;Este d&iacute;a podr&iacute;a llamarse&nbsp;pajarera abierta, circo, horno calienteAyer regres&oacute;Desconozco este lugar&nbsp;&nbsp; &nbsp;que fuesus muchas calles y m&uacute;ltiples voces que lo&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;habitanHoy mi propia voz es un misterio, algo&nbsp;&nbsp;& [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="http://www.peregrinosysusletras.net/uploads/7/8/6/9/78697460/captura-de-pantalla-2022-07-20-a-la-s-10-47-55-p-m_orig.png" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font color="#2a2a2a"><strong>Por Melissa Rivas</strong></font><br /><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:700">Todo es materia&nbsp;</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">S&oacute;lido es el sabor de la alegr&iacute;a&nbsp;</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Se desti&ntilde;en los vestidos&nbsp;</span></strong><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">de polillas y tiempos recurrentes&nbsp;</span></strong><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">que poblaron aquel cl&oacute;set desolado&nbsp;</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Este d&iacute;a podr&iacute;a llamarse&nbsp;</span></strong><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">pajarera abierta, circo, horno caliente</span></strong><br /><br /><br /><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:700">Ayer regres&oacute;</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Desconozco este lugar</span><span style="color:#000000; font-weight:400">&nbsp;&nbsp; &nbsp;</span><em><span style="color:#000000; font-weight:400">que fue</span></em></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">sus muchas calles y m&uacute;ltiples voces que lo&nbsp;</span></strong><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">&nbsp;&nbsp;&nbsp;habitan</span></strong><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Hoy mi propia voz es un misterio, algo&nbsp;</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;lejano</span></strong><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">un piso sin nombre que transpira y calla&nbsp;</span></strong><br /><br /><em><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Todo es un lugar ajeno que desconozco</span></strong></em><br /><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Si me llaman no acudir&eacute;&nbsp;</span></strong><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">si me buscan</span></strong><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">no me hallar&aacute;n</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Porque caigo en la fuerte costumbre</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">de las horas atrasadas y las calles solitarias&nbsp;</span></strong><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">y de nuevo afirmo, de nuevo</span></strong><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">si alguien a&uacute;n me recuerda</span></strong><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">&nbsp;no me reconocer&eacute; en ninguna de sus&nbsp;</span></strong><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;invocaciones</span></strong><br /><strong><em><span style="color:#000000; font-weight:400">Regreso</span></em><span style="color:#000000; font-weight:400"> del para&iacute;so que he escudri&ntilde;ado hace </span></strong><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Siglos</span></strong><br /><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:700">Julia Melissa Rivas Hern&aacute;ndez</span><span style="color:#000000; font-weight:400"> curs&oacute; la Licenciatura en Artes Pl&aacute;sticas y la Licenciatura en Literatura Hispanoamericana. Con su obra ha ilustrado varias portadas de libros. Ha participado como poeta, narradora, traductora y artista pl&aacute;stica en revistas de difusi&oacute;n estatal como nacional. Ha sido beneficiaria del Fondo Estatal para la Cultura y las Artes de Sonora (FECAS) 2011-2012 por el poemario </span><span style="color:#000000; font-weight:400">Mercadeo</span><span style="color:#000000; font-weight:400">, modalidad j&oacute;venes creadores. Fue beneficiaria de FECAS, modalidad residencia art&iacute;stica segunda etapa 2014-2015, donde realiz&oacute; estudios del g&eacute;nero del poema en prosa en Buenos Aires, Argentina. Ganadora del tercer lugar en el concurso de poes&iacute;a universitario &ldquo;Alicia Mu&ntilde;oz Romero&rdquo; 2009, Universidad de Sonora, UNISON y del segundo lugar en el mismo concurso en el 2011. Ganadora del reconocimiento del Pitic Alonso Vidal 2010, g&eacute;nero poes&iacute;a. Segundo lugar en el Premio Nacional de Cuento de Zaachila, Oaxaca (2017). Ganadora de los Juegos Florales Lagos de Morelos 2018, categor&iacute;a cuento. Ganadora de VII Juegos Florales Nacionales Toluca 2019 &ldquo;Horacio Z&uacute;&ntilde;iga&rdquo;. Ganadora del II Premio Nacional de Poes&iacute;a Joven Ra&uacute;l Rinc&oacute;n Meza, 2022. Cuenta con el libro </span><span style="color:#000000; font-weight:400">Habitaciones</span><span style="color:#000000; font-weight:400">, Jus 2011. Maestra del taller &eacute;cfrasis y minificci&oacute;n, y Po&eacute;tica del color como parte de la escuela de escritores del Instituto Sonorense de Cultura. Editora de literatura mexicana en Abisinia Review desde el 2020. Ganadora del Programa de Est&iacute;mulos a la Creaci&oacute;n y Desarrollo Art&iacute;stico (PECDA) 2021, por su proyecto Entonaciones, antolog&iacute;a de mujeres poetas en Sonora.</span></strong><br /><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Gus C. García]]></title><link><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/gus-c-garcia]]></link><comments><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/gus-c-garcia#comments]]></comments><pubDate>Thu, 14 Jul 2022 04:33:04 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/gus-c-garcia</guid><description><![CDATA[       By Efra&iacute;n Guti&eacute;rrezGus C. GarciaJuly 27,1915-June 3, 1964It was late May,1964 and my sophomore year at Edgewood was coming to an end and I had vowed to own a car for the start of my junior year. I wanted to buy a car but back then it was difficult for a Chicano teen to find a job in San Antonio. So, I decided to earn enough money to go to Indiana and work as a migrant farmworker to buy my car. When my brother&rsquo;s father-in-law, Mr Filomeno Oyerbides asked me if I would h [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="http://www.peregrinosysusletras.net/uploads/7/8/6/9/78697460/captura-de-pantalla-2022-07-13-a-la-s-9-35-38-p-m_orig.png" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font color="#2a2a2a"><strong>By Efra&iacute;n Guti&eacute;rrez</strong></font><br /><br /><br /><strong><span style="color:#050505; font-weight:400">Gus C. Garcia</span><br /><span style="color:#050505; font-weight:400">July 27,1915-June 3, 1964</span></strong><br /><br /><br /><strong><span style="color:#050505; font-weight:400">It was late May,1964 and my sophomore year at Edgewood was coming to an end and I had vowed to own a car for the start of my junior year. I wanted to buy a car but back then it was difficult for a Chicano teen to find a job in San Antonio. So, I decided to earn enough money to go to Indiana and work as a migrant farmworker to buy my car. When my brother&rsquo;s father-in-law, Mr Filomeno Oyerbides asked me if I would help him pick tomatoes in Floresville, where he had access to half an acre of tomatoes that he needed to harvest, needing money to go to Indiana, I immediately agreed. Mr. Filomeno Oyerbides was a produce vendor that had a stall next to Fernando Acevedo at the mercado. On a Saturday in late May we went to Floresville and packed his pick-up truck with boxes of tomatoes and took them to his stall at the Mercado. Mr. Oyerbides took me to eat at a restaurant that was near-by, I think the restaurant was under a bridge. While we waited for our food a middle aged man in a slightly wrinkled suit walked in. There was some talk that I didn&rsquo;t pay attention to because my mind was on going to Indiana and buying a car. The people at the restaurant, mostly men, stood up and clapped. As I looked at what they were doing, Mr. Oyerbids said &ldquo;You might not know him but he's very important.&rdquo; Sadly, back then my thoughts were about getting my hands on my own car, so I didn't pay attention to Mr. Oyerbides . Shortly after that my cousin and I took off to Indiana.</span></strong><br /><br /><br /><strong><span style="color:#050505; font-weight:400">When Gus Garcia passed away, I never heard about it cuz I was in Indiana. It was not until I got involved in the Chicano movement in 1971 that I realized who Gus Garcia was.</span><br /><br /><span style="color:#050505; font-weight:400">Gus Garcia, the most important Mexican American of the 20th century died 56 years ago today at the Mercado in San Antonio. Gus Garcia ended school segregation of Mexican Americans in Texas in Delgado vs Texas; 1948. His arguments at the U.S.Supreme Court in Hernandez vs Texas 1954, won Mexican Americans and all Latinos civil rights protection under the 14th amendment.</span><br /><br /><span style="color:#050505; font-weight:400">An all Mexican American group of Texas lawyers, led by Gus Garcia appealed the murder conviction of Pedro (Pete) Hernandez to the US Supreme Court, they maintained that Pedro Hernandez civil rights had been violated because Mexicans were not treated as white and faced discrimination as a group, they were white, but a &ldquo;class apart&rdquo;, thus the reason Mexican Americans deserved civil rights protection. Led by Garcia&rsquo;s audacity and his oratory gifts he answered every question with such eloquence that so moved Chief Justice Earl Warren to grant Garcia an extra 16 minutes to finish his argument. When a justice asked &ldquo;Can Mexican Americans speak English and are they citizens?&rdquo; Garcia responded with his now famous reply, &ldquo;My people were in Texas a hundred years before Sam Houston, that wet-back from Tennessee.&rdquo; On May 3, 1954, the court agreed and ruled unanimously in the first civil rights decision under Chief Justice Earl Warren. The case paved the way for Mexican Americans to mount legal challenges in other cases involving housing, education and employment discrimination.&rdquo;</span><br /><br /><span style="color:#050505; font-weight:400">It is important for us to understand and remember that before Gus Garcia filed these court cases, too many Mexican Americans in Texas attended segregated schools and few graduated. Mexican Americans in Texas were kept out of restaurants, theaters, and public swimming pools. There were signs all over that said, &ldquo;No Mexicans allowed!&rdquo; Few Mexican Americans served on juries in Texas. There was no concept of Hispanic or Latino even the term Mexican American was unknown. In Texas we were all just Mexicans, it did not matter if you were born here or how long our families had been here. We were just Mexicans.</span><br /><br /><span style="color:#050505; font-weight:400">Gus Garcia was our hero, a legal pioneer whose legacy shaped the Latino Civil Rights Movement, and after his death sparked the Chicano Civil Rights Movement passed away Wednesday, June 3, 1964, while resting at Fernando Acevedo&rsquo;s stall at the downtown Mercado in San Antonio, Texas.<br /><br />Efra&iacute;n Guti&eacute;rrez<br />Facebook - </span></strong><a href="https://www.facebook.com/efraingutierrezstudio/" target="_blank">https://www.facebook.com/efraingutierrezstudio/ </a><strong><span style="color:#050505; font-weight:400"></span></strong><br /><br /><span style="color:#050505; font-weight:400">Interesting resources:</span><br /><br /><br /><strong><span style="color:#050505; font-weight:700">Gus Garc&iacute;a&nbsp;</span></strong><br /><br /><strong><a href="https://vimeo.com/195571298"><span style="color:#1155cc; font-weight:400">https://vimeo.com/195571298</span></a></strong><br /><br /><strong><a href="https://www.google.com/amp/s/www.nbcnews.com/news/amp/ncna786391"><span style="color:#1155cc; font-weight:400">https://www.google.com/amp/s/www.nbcnews.com/news/amp/ncna786391</span></a></strong><br /><br /><strong><a href="https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth248890/"><span style="color:#1155cc; font-weight:400">https://texashistory.unt.edu/ark:/67531/metapth248890/</span></a></strong><br /><br /><strong><span style="color:#050505; font-weight:700">Efra&iacute;n Guti&eacute;rrez&nbsp;<br /><br /></span></strong><a href="http://efraingutierrez.weebly.com/about.html" target="_blank">http://efraingutierrez.weebly.com/about.html </a><strong><span style="color:#050505; font-weight:700"></span></strong><br /><br /><strong><a href="https://youtu.be/pzLbD6WdFZk"><span style="color:#1155cc; font-weight:400">https://youtu.be/pzLbD6WdFZk</span></a></strong><br /><br /><strong><a href="https://youtu.be/mfYNgg-r8U0"><span style="color:#1155cc; font-weight:400">https://youtu.be/mfYNgg-r8U0</span></a></strong><br /><br /><strong><a href="https://cinelasamericas.org/special-screenings-claiff17/2014/las-movies-the-films-of-efrain-gutierrez"><span style="color:#1155cc; font-weight:400">https://cinelasamericas.org/special-screenings-claiff17/2014/las-movies-the-films-of-efrain-gutierrez</span></a></strong><br /><br /><strong><a href="https://pstlala.oscars.org/interview/efrain-gutierrez/"><span style="color:#1155cc; font-weight:400">https://pstlala.oscars.org/interview/efrain-gutierrez/</span></a></strong><br /><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Tres homenajes]]></title><link><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/tres-homenajes]]></link><comments><![CDATA[http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/tres-homenajes#comments]]></comments><pubDate>Thu, 16 Jun 2022 05:34:31 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.peregrinosysusletras.net/escritora-invitadoa/tres-homenajes</guid><description><![CDATA[ (function(jQuery) {function init() { window.wSlideshow && window.wSlideshow.render({elementID:"844277986696501187",nav:"none",navLocation:"bottom",captionLocation:"bottom",transition:"fade",autoplay:"1",speed:"5",aspectRatio:"auto",showControls:"true",randomStart:"false",images:[{"url":"7/8/6/9/78697460/download-1.jpg","width":"299","height":"168","alt":"Lance Burton"},{"url":"7/8/6/9/78697460/download-3.jpg","width":"273","height":"185","alt":"Edna St. Vincent Millay"},{"url":"7/8/6/9/78697460 [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div><div style="height:20px;overflow:hidden"></div> <div id='844277986696501187-slideshow'></div> <div style="height:20px;overflow:hidden"></div></div>  <div class="paragraph"><font color="#2a2a2a"><strong>Por Manuel Parra Aguilar<br /><br /></strong></font><strong><span style="color:#000000; font-weight:700">HOMENAJE A LANCE BURTON</span></strong><br /><span></span><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">&Eacute;sta es mi huella sobre las monta&ntilde;as hambrientas de Nevada.</span></strong><br /><span></span><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">La nieve cae</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Y yo oigo la marcha de las monta&ntilde;as hambrientas de Nevada.</span></strong><br /><span></span><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Mi mano se acostumbra</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">A se&ntilde;alar</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">El paisaje silencioso que avanza detr&aacute;s de los &aacute;rboles.</span></strong><br /><span></span><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Con intenci&oacute;n,</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Me oculto en el bosque para seguir la marcha de las monta&ntilde;as hambrientas de Nevada.</span></strong><br /><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; La nieve guarda mi coraz&oacute;n en la monta&ntilde;a.<br /><br /><br /></span></strong><br /><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:700">HOMENAJE A EDNA ST. VINCENT MILLAY</span></strong><br /><span></span><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Otra vez descendemos hacia el p&aacute;ramo.</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Otra vez salimos por la ventana que da hacia la calle</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Y me golpeo la frente con el marco o con el vidrio</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">&mdash;No s&eacute;&mdash;</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Y me brota la sangre</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Y por la obligaci&oacute;n de no s&eacute; qu&eacute; esp&iacute;ritu santo o demonio cubres la herida con tu pa&ntilde;o</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Y cruzamos la cerca</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Y entonces re&iacute;mos de los golpes mientras el riachuelo se curva</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Al golpear las piedras</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Y descendemos sobre los arbustos inclinados por el peso de las liebres</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Y seguimos el esti&eacute;rcol de los gamos</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">And the road is this: &laquo;La muerte es una cosa extra&ntilde;a&raquo;, dices.</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Y de pronto nos encontramos con el animal</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">El cual yace aqu&iacute;</span></strong><br /><span></span><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Y su sangre mancha la nieve.<br /><br /><br /></span></strong><br /><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:700">HOMENAJE A C&Eacute;SAR CH&Aacute;VEZ</span></strong><br /><span></span><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Fuimos a Richmond Valley</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Y levantamos nueces</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Y me encontr&eacute; con una que es dura como piedra, cascaruda como la hojarasca del invierno,</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Sobre la hierba fresca de los &aacute;rboles.</span></strong><br /><span></span><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Con esta nuez me di de bruces en el lujo de estar reunido con los m&iacute;os,</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Ah&iacute;, en el sitio donde antes estaba el coraz&oacute;n.</span></strong><br /><span></span><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">En Brazos River me asom&eacute; y vi tus ojos sobre una nuez oculta entre mis dedos.</span></strong><br /><span></span><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Y resulta que me da lo mismo, me da doblemente lo mismo</span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Hacer autostop en cualquier lado.</span></strong><br /><span></span><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">&laquo;Don&acute;t cry, baby.&raquo;</span></strong><br /><span></span><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400">Eras t&uacute; quien sonaba.<br /><br /></span></strong><br /><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:700">Manuel Parra Aguilar.</span><span style="color:#000000; font-weight:400"> Hermosillo, Sonora, M&eacute;xico. 1982. Maestro en Estudios de Arte y Literatura por la Universidad Aut&oacute;noma del Estado de Morelos. Ha merecido el Premio Internacional de Poes&iacute;a Jaime Sabines 2021; los Juegos Florales Iberoamericanos Ciudad del Carmen 2019; el Premio Filosof&iacute;a y Letras BUAP en la categor&iacute;a de cuento y poes&iacute;a 2019; el XV Premio Nacional de Poes&iacute;a Amado Nervo, 2016; el XII Premio Nacional de Poes&iacute;a Alonso Vidal, 2013; el Premio Internacional de Poes&iacute;a Oliverio Girondo, organizado por la Sociedad Argentina de Escritores, SADE, entre otros. Es autor de los libros de poemas </span><span style="color:#000000; font-weight:400">Los muchachos del Guinness Book,</span><span style="color:#000000; font-weight:400"> </span><span style="color:#000000; font-weight:400">Permanencias, Breves, Portuaria, Pertenencias, Manual del mec&aacute;nico, En el estudio, M&aacute;s le valiera morir</span><span style="color:#000000; font-weight:400"> y del libro de cuentos </span><span style="color:#000000; font-weight:400">Contrataciones</span><span style="color:#000000; font-weight:400">.</span></strong><br /><br /><span></span><br /><strong><span style="color:#000000; font-weight:400"></span></strong><br /><span></span><strong><span style="color:#000000; font-weight:400"></span></strong><strong><span style="color:#000000; font-weight:400"></span></strong><font color="#2a2a2a"></font><br /><br /></div>]]></content:encoded></item></channel></rss>