Saúl Holguín Cuevas recuerda los momentos fuera del aula con el Profe Alarcón (Lectura en voz alta).
Dani, estimado Ed: ahora questamos honrando al Profe, sale un reciclado, con su chainiadita, de un rollo en la revista Puentes, y buti tenkius al chif Rosales, por darnos chanza de compartir con la family de Peregrinos. Primerita. Batos y Rucas: vivo en La Finiquera, otros le dicen Phoenix, una caldera canicular de chubascos armados que revolotean por frigüeys, y de mols atascados de pericos gandallas que con el rollo de “Ponte feliz infeliz” padrotean monstruos de estuco y ranflas chafas. Uno de tarugo se lo cree y le ensartan chantes y carruchas que hay que chingarse muchos años pa medio pagarlas y, si se atrasa con un bil, pronto le agandallan chante y ranflas y lo echan a la calle encuerao y a pata. Dicen los que saben que cuando cae la Pelona, la Muerte le llaman los románticos, La Zinfurria le decía mi tío Chencho, recordamos seres queridos i a nuestros Maistros y, pa no desentonar, Maistras. En castilla se necesitan dos palabras, en pikinglich con chicher basta. Con gusto recuerdo a uno de los pocos firmes, su placa: El Profe Alarcón. El que no asegunda labrador no es. Recuerdo cuando Tony Cárdenas me sugirió hacerle una visita y que cargara al Profe. Apañé un tres cuartos de un amargoso néctar ambarino, por algunos blasfemos llamado cerveza. Nos parqueamos bajo el freskito de la noche. Pa variar, el Profe se puso a turikear de tochiro: filosmuysofos y muy locos, religión, litera literatura, pintura de brocha cara… Agarraba un tema y lo zangoloteaba, y cuando más bartolo me tenía, me acerca su vaso, ya vacío: “Échale”, quería más pisto. Hoy, tiempos todos hechos la mocha, de bueno–bye, aún saboreo esas pláticas afuera del escuelín, lejos del bulcheteo del catedrático tapado, de sus libros envenenados, del papelito, de la wacha y corretear la lana pal parqueadero. Los invito a salir a la calle con sus masters, a echarse un chanate o un pistito, a preguntar y aprender. Y no hay tercera sin segunda. Ya me voy a borrar, pero antes quiero preguntar: ¿A qué congalito le caemos después desta platicada. Estoy listo a gritar: ¡Que sirvan las otras, El Nelson las paga! Chainiadita: sacra brillo; Un rollo: una plática, un escrito; Buti tenkius: muchas gracias; Chif: de chief, jefe, en este caso editor; Frigüeys: autopistas; Mols: de mall, centro comercial; Pericos gandallas, vendedores habladores y ladrones; Padrotear: prostituir; Monstruos de estuco: caserones debiluchos levantados de la noche a la mañana, color crema agria con pinta de palacetes; Ranflas chafas: autos de mala calidad; bil: pago, mensualidad; Chante: hogar; Pikinglich: idioma inglés; Chicher: de teacher, así pronuncia los niños la palabra que equivale a maestra; Placa: nombre; Apañar: puede ser comprar, robar, agarrar, traer; Amargoso néctar ambarino: cheve (cerveza) de la abadía Trapense; Parkeamos: estacionamos, nos detuvimos, no necesariamente que iban en auto, pudiesen ir caminando, también llegar a un sitio y quedarse; Turikear, turica, quizá teorica (de teoría): habla(r); Tóchiro: de todo; Zangolotear; sacudir con violencia; Bartolo: atontado, confundido; Pisto: trago; Bueno–bye: hola y adiós; Escuelín: en este caso universidad; Bulcheteo: de bullshit; mentir, bromear; tapado: tradicional, severo; Papelito: diploma; Corretear la lana: buscar monedas; Wacha: de watch, reloj; Chanate: café; Pistear: tomar un trago espirituoso; Borrar(se); irse; Congalito: cantina, casa de mala reputación; Caemos, de caer: ir, asistir. C/S.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
November 2024
Categories |