México de mis Recuerdos
David Alberto Muñoz
México de mis recuerdos
Primera edición, 2005. 155 páginas.
Serie Imaginación # 9
ISBN: 1-931139-35-0
México de mis recuerdos representa el intento de un escritor migrante por plasmar su experiencia de haberse integrado a una cultura distinta, mas a la vez seductora, que combina aspectos a veces opuestos, pero inscritos en el imaginario humano. Ser inmigrante en los Estados Unidos de América representa un reto, sobre todo para el mexicano criado en las normas sociales, culturales y económicas de un pasado cercano, inmediato, es decir, de un México no aceptado del todo por el anglosajón. David Alberto Muñoz (en la foto) nació en el Distrito Federal en 1959 pero en 1975 emigra al “otro lado” descubriendo que es ciudadano del “imperio rojo azul” ya que su padre es originario de suelo estadounidense. Inicia estudios de educación superior en 1980 y para fines de los años 90's obtiene un doctorado en filosofía de religión. Su carrera se ve llena de incidentes en todo el espectro social, incluyendo los mundos subalternos, por lo que sus textos llevan una fuerte carga social mientras que él, como escritor, prefiere descansar en los anales de la “compleja experiencia humana”. Logra así comunicar un mensaje todavía ignorado no sólo por la literatura dominante, sino por todas esas fuerzas políticas, sociales y económicas que nos controlan. Muñoz ha escrito más de cinco libros, tanto en inglés como en español como Calzadas humanas, Méxicalipsis, The Other, Ramifications of Christianity, etc. Todos ellos intentan abrir un diálogo entre las dos culturas vecinas, aparentemente apartadas, pero unidas a veces de forma inimaginable como lo muestran estos cuentos. Mientras que la fluidez narrativa de Muñoz parece desaparecer ante la crítica académica, esa que en el encierro del cubículo crea teorías para dar sentido a su existencia, nosotros encontramos que su literatura sencillamente expresa las vivencias de los migrantes antes de llegar y ya viviendo dentro del país del “Tío Sam”. Es un discurso sensato, pero en muchas ocasiones en contra de lo establecido, que permite que resalte la voz humana como un canto de toda esa población nómada sedienta de ser interpretada. De hecho, Muñoz busca y reproduce nuevas frases para dar significado y sentido a todos los migrantes y sean conocidos por la generación vigente y las que vienen. Porque estos personajes emanan de un mundo adverso pero reflejan realidades propias; desarrollan diálogos surgidos de experiencias concretas pero se pierden entre la metafísica viviente y la deseada, entre lo creado y lo imaginado…entre lo cuerdo y la estupidez. Cuando menos lo pensamos, los personajes nos llevan a parajes nunca antes descubiertos, llenos de vida, pulpas sangrantes del vivir, y caemos rendidos con sus palabras, quizá vanas pero sí reales, porque aquí la vida hace acto de presencia e incita a continuar viviendo. Pero no olvidemos que Muñoz trata de reflejar el sentir de esos seres que decidieron integrarse al juego actual de la llamada inmigración indocumentada. Por ello la trascendencia de estos cuentos que no son un simple documento social que atestigüe hechos, sino que se erigen como un diario que mantiene viva la voz del inmigrante. Y no importa que sea documentado o “ilegal”, el caso es que ya cruzó, ya está dentro de la sociedad estadounidense aunque a muchos les pese y deseen eliminarlo comenzando con el silencio. Por lo tanto, es necesario escuchar estas voces creadas y reproducidas por Muñoz, un escritor de principios de milenio que forma el camino a seguir en la literatura hispana de Estados Unidos, una literatura que él la considera no chicana ni mexicana, no novedosa ni adaptada, no conflictiva ni tolerante. Simplemente es la voz de una nueva generación en busca de sus medios de expresión.
Dr. Ralph Sandoval
Chair, Reading DEpartment
Mesa Community College, Arizona